logo

Crowdly

Fondamentaux de Contrôle de Gestion 2025

Looking for Fondamentaux de Contrôle de Gestion 2025 test answers and solutions? Browse our comprehensive collection of verified answers for Fondamentaux de Contrôle de Gestion 2025 at moodle.unil.ch.

Get instant access to accurate answers and detailed explanations for your course questions. Our community-driven platform helps students succeed!

Annexe 3: Caractéristiques des différents modèles Grand Cliff - Exhibit 3: Characteristics of the various Grand Cliff models

Modèles Grand Cliff (Par unité) (en CHFr.)

Grand Cliff models (Per unit) (in CHFr.)

TNT

Chrono QA

Chrono Countdown

Serie 1

Prix aux distributeurs - Price to distributors

8,200

5,000

3,800

3,000

Mouvement

1,800

1,000

1,000

950

Autre composant - other material1

1,600

1,180

960

800

Coût de main d’œuvre de fabrication - Labor costs2

900

720

420

360

Bénéfice brut avant frais généraux de vente et d’administration - Gross profit before SGA expenses

3,900

2,100

1,420

890

Temps d’assemblage par montre (heure) - Time per watch (hours) 

15

12

7

6 

1 Les composants sont des coûts variables - Material is considered to be variable

2 Les horlogers sont payés un salaire fixe sauf les heures supplémentaires - Watchmakers were paid a fixed salary except if working overtime.

Quel serait le revenu additionnel net (revenus additionnels - coûts additionnels) d'un mixte de montres constitué de  1 TNT, 5 Chrono QA et 3 Chrono Countdown ?

(Arrondir à deux chiffres après la virgule)

(Indiquez votre réponse sans unité ni séparateur de milliers)

--

What would be the net additional revenue (additional revenue - additional costs) from a mix of watches consisting of 1 TNT, 5 Chrono QA and 3 Chrono Countdown?

(Round to two decimal places)

(Provide your answer without any unit or thousands separator)

View this question

Annexe 3: Caractéristiques des différents modèles Grand Cliff - Exhibit 3: Characteristics of the various Grand Cliff models

Modèles Grand Cliff (Par unité) (en CHFr.)

Grand Cliff models (Per unit) (in CHFr.)

TNT

Chrono QA

Chrono Countdown

Serie 1

Prix aux distributeurs - Price to distributors

8,200

5,000

3,800

3,000

Mouvement

1,800

1,000

1,000

950

Autre composant - other material1

1,600

1,180

960

800

Coût de main d’œuvre de fabrication - Labor costs2

900

720

420

360

Bénéfice brut avant frais généraux de vente et d’administration - Gross profit before SGA expenses

3,900

2,100

1,420

890

Temps d’assemblage par montre (heure) - Time per watch (hours) 

15

12

7

6 

1 Les composants sont des coûts variables - Material is considered to be variable

2 Les horlogers sont payés un salaire fixe sauf les heures supplémentaires - Watchmakers were paid a fixed salary except if working overtime.

Quel serait le coût total des heures supplémentaires d'un mixte de montres constitué de  1 TNT, 5 Chrono QA et 3 Chrono Countdown ?

(Arrondir à deux chiffres après la virgule)

(Indiquez votre réponse sans unité ni séparateur de milliers)

--

What would be the total overtime cost of a watch mix consisting of 1 TNT, 5 Chrono QA and 3 Chrono Countdown?

(Round to two decimal places)

(Provide your answer without any unit or thousands separator)

View this question

Annexe 3: Caractéristiques des différents modèles Grand Cliff - Exhibit 3: Characteristics of the various Grand Cliff models

Modèles Grand Cliff (Par unité) (en CHFr.)

Grand Cliff models (Per unit) (in CHFr.)

TNT

Chrono QA

Chrono Countdown

Serie 1

Prix aux distributeurs - Price to distributors

8,200

5,000

3,800

3,000

Mouvement

1,800

1,000

1,000

950

Autre composant - other material1

1,600

1,180

960

800

Coût de main d’œuvre de fabrication - Labor costs2

900

720

420

360

Bénéfice brut avant frais généraux de vente et d’administration - Gross profit before SGA expenses

3,900

2,100

1,420

890

Temps d’assemblage par montre (heure) - Time per watch (hours) 

15

12

7

6 

1 Les composants sont des coûts variables - Material is considered to be variable

2 Les horlogers sont payés un salaire fixe sauf les heures supplémentaires - Watchmakers were paid a fixed salary except if working overtime.

Quel serait le revenu additionnel net (revenus additionnels - coûts additionnels) d'un mixte de montres constitué de  2 TNT, 3 Chrono QA et 4 Chrono Countdown ?

(Arrondir à deux chiffres après la virgule)

(Indiquez votre réponse sans unité ni séparateur de milliers)

--

What would be the net additional revenue (additional revenue - additional costs) from a watch mix consisting of 2 TNT, 3 Chrono QA and 4 Chrono Countdown?

(Round to two decimal places)

(Provide your answer without any unit or thousands separator)

View this question

Annexe 3: Caractéristiques des différents modèles Grand Cliff - Exhibit 3: Characteristics of the various Grand Cliff models

Modèles Grand Cliff (Par unité) (en CHFr.)

Grand Cliff models (Per unit) (in CHFr.)

TNT

Chrono QA

Chrono Countdown

Serie 1

Prix aux distributeurs - Price to distributors

8,200

5,000

3,800

3,000

Mouvement

1,800

1,000

1,000

950

Autre composant - other material1

1,600

1,180

960

800

Coût de main d’œuvre de fabrication - Labor costs2

900

720

420

360

Bénéfice brut avant frais généraux de vente et d’administration - Gross profit before SGA expenses

3,900

2,100

1,420

890

Temps d’assemblage par montre (heure) - Time per watch (hours) 

15

12

7

6 

1 Les composants sont des coûts variables - Material is considered to be variable

2 Les horlogers sont payés un salaire fixe sauf les heures supplémentaires - Watchmakers were paid a fixed salary except if working overtime.

Quel serait le coût total des heures supplémentaires d'un mixte de montres constitué de  2 TNT, 3 Chrono QA et 4 Chrono Countdown ?

(Arrondir à deux chiffres après la virgule)

(Indiquez votre réponse sans unité ni séparateur de milliers)

--

What would be the total overtime cost of a watch mix consisting of 2 TNT, 3 Chrono QA and 4 Chrono Countdown?

(Round to two decimal places)

(Provide your answer without any unit or thousands separator)

View this question

 

Calculer le résultat avant coûts fixes de ventes et d’administration en partant de l’hypothèse que les « pizzas surgelées » connaissent un succès très important et que la capacité de production permet d’en produire 850'000 unités alors que le nombre de pizzas « Mamma Letitia » reste à 1'320'000 unités.

(Arrondir à trois chiffres après la virgule)

(Indiquez votre réponse sans unité ni séparateur de milliers)

 

--

 

Calculate the result before sales and administrative fixed costs, based on the assumption that frozen pizzas are highly successful and that production capacity allows for 850,000 units to be produced, while the number of 'Mamma Letitia' pizzas remains at 1,320,000 units.

(Round to three decimal places)

(Provide your answer without any unit or thousands separator)

View this question

 

Quel serait le coût unitaire variable indirect des pizzas si 30% des CHF 1'287'000 de charges indirectes de fabrication variaient en fonction du volume de production ?

(Arrondir à trois chiffres après la virgule)

(Indiquez votre réponse sans unité ni séparateur de milliers)

 

--

 

What would be the unit variable indirect cost of pizzas if 30% of the CHF 1,287,000 in indirect manufacturing costs varied with production volume?

(Round to three decimal places)

(Provide your answer without any unit or thousands separator)

View this question

 

Quel serait le coût unitaire d’emballage si la pizza surgelée était plus grande et nécessitait un film plastique de 50cm par 50cm ?

(Arrondir à trois chiffres après la virgule)

(Indiquez votre réponse sans unité ni séparateur de milliers)

 

--

 

What would be the unit packaging cost if the frozen pizza were larger and required a plastic film measuring 50cm by 50cm?

(Round to three decimal places)

(Enter your answer without any unit or thousands separator)
View this question

 

Calculer le résultat avant coûts fixes de ventes et d’administration en partant de l’hypothèse que les « pizzas surgelées » connaissent un succès très important et que la capacité de production permet d’en produire 850'000 unités alors que le nombre de pizzas « Mamma Letitia » reste à 1'320'000 unités.

(Arrondir à trois chiffres après la virgule)

(Indiquez votre réponse sans unité ni séparateur de milliers)

 

--

 

Calculate the result before sales and administrative fixed costs, based on the assumption that frozen pizzas are highly successful and that production capacity allows for 850,000 units to be produced, while the number of 'Mamma Letitia' pizzas remains at 1,320,000 units.

(Round to three decimal places)

(Provide your answer without any unit or thousands separator)

View this question

Imaginez que la capacité de distillation mensuelle était de 8'500 bouteilles et que le mixte de production était le suivant : 1'500 bouteilles d'abricots et 5'000 bouteilles de Williamine. Quelle serait, dans ce cas, la marge de contribution totale (i.e MC des trois types de produits) ?

(Indiquez votre réponse sans monnaie ni séparateur de milliers)

--

Imagine that the monthly distillation capacity was 8,500 bottles and that the production mix was as follows:

1,500 bottles of apricots and 5,000 bottles of Williamine. In this case, what would be the total contribution margin (i.e. CM of the three product types)?

(Indicate your answer without currency or thousands separator)

View this question

Quelle serait la capacité de distillation mensuelle en bouteilles de Fabricot si les frères Favres décidaient de vendre leurs boissons dans des bouteilles de 1.5 litres et que leur capacité de distillation annuelle était de 63'500 litres ?

(Indiquez votre réponse sans monnaie ni séparateur de milliers)

--

What would be Fabricot's monthly distillation capacity in bottles if the Favres brothers decided to sell their drinks in 1.5 liter bottles and their annual distillation capacity was 63,500 liters?

(Indicate your answer without change or thousands separator)

View this question

Want instant access to all verified answers on moodle.unil.ch?

Get Unlimited Answers To Exam Questions - Install Crowdly Extension Now!